[PL] W miejscowości Marczyce na górze Grodna od około 1806 roku stoi mały zamek myśliwski wraz z wieżą. Wybudował go Książe Henryk von Reuss. Obiekt służył myśliwym jako schronienie oraz punkt do obserwacji okolicznych terenów. Ruiny nie imponują wielkością. Jest to ceglano-kamienna konstrukcja na planie prostokąta z przyklejoną do jednego boku wieżą obserwacyjną. Z zachowanych ruin można zauważyć, że dach budynku był dwuspadowy. Aby dostać się na szczyt góry należy iść malowniczą leśną ścieżką. Na samym szczycie obok ruin znajduje się miejsce do odpoczynku. Samo dojście do ruin zajmuje więcej czasu niż zwiedzanie ich.
[ENG] In the Marczyce, on the top of Grodna mountain since 1806 there is a small castle with a tower built by Prince Henry von Reuss. The castle served hunters as shelter and observation point nearest area. Nowadays it is a ruin. It is a small building made of stone and bricks built on the plan of square with a observation tower sticked to one side. From ruins of the castle we can notice that roof was gabled. To the top of the mountain leads path among forest. On the very top of hill there is a place to rest. Time to reach ruins is longer than sightseeing them.
Wieża z wejściem głównym do zamku.
Tower with main entrance to the castle.
Widok wieży z innej strony.
Tower from the other side.
Wieża od środka.
Tower from inside.
Boczna ściana zamku.
Side wall of the castle.
Widok na wieżę z środka zamku.
A view of a tower from inside of the castle.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz