poniedziałek, 30 marca 2015

Zamek Bolczów - Janowice Wielkie - 2013

[PL] Zamek Bolczów znajduje się na szczycie góry o wysokości 561 m n. p. m. Aby do niego dotrzeć trzeba być gotowym na dość długi spacer leśnymi ścieżkami. Wspomniany las obfituje w grzyby, wiec jeśli zboczy się ze szlaku można urozmaicić sobie drogę do zamku. Ruiny są okazałe i bardzo klimatyczne. Budowla jest dość rozległa, budowniczowie bardzo mądrze wykorzystali ukształtowanie terenu oraz wszelkie formacje skalne. Nie znaleźliśmy zbyt wiele podziemi, ale w zamian za to można skorzystać ze stromych schodów wijących się między skałami. Prowadzą one na szczyt najwyższej skały (11), z której można podziwiać okolice oraz spojrzeć na zamek z góry.

Najstarszą częścią budowli pozostaje zamek górny, który zajmuje obszar między dwiema formacjami skalnymi będącymi częścią murów obronnych. W północnej części, na krawędzi zbocza zwanego Kapelanią znajdował się podpiwniczony, budynek mieszkalny, którego mury częściowo przetrwały do dziś. Wjazd na zamek wysoki chroniła zbudowana na wschodniej skale czworoboczna baszta obronna. Nowożytnym elementem warowni jest system bramny z wieżą, basteją  i barbakanem  prowadzącym do mostu nad fosą.

Kilka słów o historii tego miejsca....zamek został zbudowany przed 1375 rokiem przez ochmistrza Mikołaja Bolcze. W czasie wojen husyckich zamek został zniszczony w 1433 r. przez mieszczan świdnickich. Szybko jednak odbudowano go, a świetność zyskał dzięki pracom rozpoczętym w latach 1517-1518 przez Hansa Dippolda von Burghaus. W ciągu kolejnego wieku zamek zmieniał swych właścicieli, a w 1645 r. został zdobyty i spalony przez Szwedów. Potem budowla nie była już zamieszkiwana.
Na początku XX wieku na zamku górnym powstało schronisko turystyczne, które nie przetrwało jednak II Wojny Światowej. Od tej pory zamek pozostaje w ruinie, która została zabezpieczona w 1965 r. 


[ENG] Bolcze's castle is situated on top of the mountain with a height 561 meters amsl. To reach it you have to be ready for quite long walk along the forest paths. Forest is full of mushrooms, so you can gather some on the way to the caslte. Remains are impressive. Building is quite extensive, builders used wisely terrain and all rock formations. We didn't find many dungeons, but we found stairs between rocks. It leads to the top of highest rock (11). From there you can  see the surroundings and castle from above.

The oldest part of ruins is upper castle, is situated between two rock formations, which are part of ramparts. In the northern part is placed remains of residential building with basement. The entrance to the castle protected four-sided defensive tower. The modern part of the fortress is a system with a tower gate, bastion and barbican leading to the bridge over the moat.

Now few words about history of this place.... castle was bulit before 1375 by Mikołaj Bolcze. In 1433, during the Hussite wars, the castle was destroyed. It was rebuilt soon, splendor was restored by Hans von Burghaus Dippold. Over next century, castle changed its owners, and in 1645 was captured and burned by the Swedes. Then the building was no longer inhabited.
At the beginning of XX century on upper castle was founded tourist hostel, which did not survive to world war II. Since that time, the castle is in ruins, which was secured in 1965.
 
Plan zamku Bolczów.
 Plan of the Bolcze's castle.

 1 - Sucha fosa
 2 - Barbakan
 3 - Basteja
 4 - Baszta bramowa
 5 - Tajna furtka
 6 - Dziedziniec dolny
 7 - Dziedziniec górny
 8 - Dziedziniec gospodarczy
 9 - Wieża
10 - Cysterna na wodę
11 - Kapelania
12 - Pozostałości schroniska


 1 - Moat
 2 - Barbican
 3 - Bastion
 4 - Tower gate
 5 - Secret loophole
 6 - L
ower courtyard
 7 - Upper courtyard
 8 - Farm courtyard
 9 - Tower
10 - Water tank
11 - Chaplaincy
12 - The remains of the hostel
 Droga do zamku nie należy do najłatwiejszych.
The road to the castle is not easy.

Wjeście do zamku poprzez barbakan.
Enter to the castle through  barbican.

Brama od wewnątrz.
Gate from inside.

 Dziedziniec dolny oraz wieża.
Lower courtyard and tower.

Schody do wieży.
Stairs to the tower.

 Widok z wieży na górny dziedziniec.
View of upper courtyard from tower.

Cysterna na wodę.
Tank for water.

 Pozostałości budynku mieszkalnego oraz schody na kapelanie.
 Remains of a residential building and the stairs to the chaplain.

Widok na okolice z kapelani.
View of the surroundings from the chaplains.

wtorek, 24 marca 2015

Kopalnia uranu - Kowary - 2013

Historia kopalni w Kowarach zaczyna się w 1148 r. Wydobywano tam wówczas rudę żelaza. Następnie wydobywano minerały i kamienie szlachetne. W latach dwudziestych XX w. w sztolniach po rudach żelaza Niemcy rozpoczęli poszukiwania i wydobywanie uranu. W czasie II Wojny Światowej w Oranienburgu przeprowadzono badania kowarskich rud uranowych dla potrzeb niemieckiej atomistyki.
Po wojnie rudy uranu wydobywano dla ZSRR z przeznaczeniem do wyprodukowania bomby atomowej. Pozyskiwaniem i przygotowaniem rud do wysyłki zajmowały się Zakłady R1, działalność ich była ściśle tajna, a praca i życie górników pod stałą kontrolą „towarzyszy z bezpieki”. Do roku 1973 w samych tylko Kowarach wydrążono ponad 20 sztolni poszukiwawczych i wykonano dziesiątki kilometrów wyrobisk podziemnych do głębokości 700 m.
Zakłady przejęła w 1973 r. Politechnika Wrocławska, prowadząc badania nad materiałami wybuchowymi i zajęcia dla studentów z zakresu praca górniczych. Kiedy odkryto lecznicze właściwości radonu na terenie byłej kopalni Podgórze wybudowano dla PPU Cieplice. Było to trzecie w Europie Podziemne Inhalatorium Radonowe, gdzie w latach 1974-1989 skutecznie leczono schorzenia układu krążenia i oddychania, zaburzenia potencji u mężczyzn, a także niedomagania kobiet.

W 2000 r. otwarta została Podziemna Trasa Turystyczna Kopalnia „Liczyrzepa” - Sztolnie Kowary. Zespół sztolni nr 9, 9a, 7 i 8,  to największy i najciekawszy obiekt podziemny w regionie. Długość wszystkich wyrobisk to ok. 80 km. Kopalnia „Liczyrzepa” to najbezpieczniejsza kopalnia w Polsce, na trasie znajduje się 13 punktów dozymetrycznych stale monitorowanych przez Instytut Medycyny Pracy. Można zobaczyć również kolekcję minerałów, szlachetnych kamieni, kruszców i kopalin.

Polecamy odwiedzenie tego miejsca, przejście tą trasą to bardzo ciekawe doświadczenie. Przewodnicy w interesujący sposób opowiadają o historii kopalni i przedstawiają dzień w pracy górnika. Jest też okazją zobaczenia z bliska żyły rudy uranu. :)

 Wejście do kopalni.

Wspomniana żyła rudy uranu.

"Oldschool'owy" chodnik.

 Uroki korytarzy.

Kolekcja minerałów i kamieni szlachetnych.

 Kolekcja minerałów i kamieni szlachetnych cd.

Klimatycznie.

niedziela, 15 marca 2015

Zamek na górze Grodna - Marczyce 2013

[PL] W miejscowości Marczyce na górze Grodna od około 1806 roku stoi mały zamek myśliwski wraz z wieżą. Wybudował go Książe Henryk von Reuss. Obiekt służył myśliwym jako schronienie oraz punkt do obserwacji okolicznych terenów. Ruiny nie imponują wielkością. Jest to ceglano-kamienna konstrukcja na planie prostokąta z przyklejoną do jednego boku wieżą obserwacyjną. Z zachowanych ruin można zauważyć, że dach budynku był dwuspadowy. Aby dostać się na szczyt góry należy iść malowniczą leśną ścieżką. Na samym szczycie obok ruin znajduje się miejsce do odpoczynku. Samo dojście do ruin zajmuje więcej czasu niż zwiedzanie ich.

[ENG] In the Marczyce, on the top of Grodna mountain since 1806 there is a small castle with a tower built by Prince Henry von Reuss. The castle served hunters as shelter and observation point nearest area. Nowadays it is a ruin. It is a small building made of stone and bricks built on the plan of square with a observation tower sticked to one side. From ruins of the castle we can notice that roof was gabled. To the top of the mountain leads path among forest. On the very top of hill there is a place to rest. Time to reach ruins is longer than sightseeing them.


 Wieża z wejściem głównym do zamku.
Tower with main entrance to the castle.

Widok wieży z innej strony.
Tower from the other side.

Wieża od środka.
Tower from inside.

Boczna ściana zamku.
Side wall of the castle.

Widok na wieżę z środka zamku.
A view of a tower from inside of the castle.